International Trade Laws require accurate interpretation. MiracleU starts on Page 1. 擁護中華民國憲法:國際貿易法需要準確解釋,MiracleU從第1頁開始。
Monday, June 28, 2021
Sunday, June 27, 2021
Everyone seen without the past carries healed and healing sight (T-13.VIII.5.)
Clinging to the old rugged cross
_LISTold | updated 1 July 2021, by Rene Helmerichs
Old_Pages:
https://drive.google.com/drive/folders/12TqH4UtpFf813Kt6X_jv9_9pjTsnf5Fu?usp=sharing
Do not make the pathetic error of
"clinging to the old rugged cross."
~A Course In Miracles
Are you ready yet to help Me save the
world?
====
#rene.guru
End of page. Comment on the Main Page:
Journal Of A Schizophrenic, with a twist.
Saturday, June 26, 2021
Faculty Of Translation Professor Sally Wu commits Perjury
_cjcu0001 | updated 27 June 2021, by Rene
Helmerichs
This page summarizes
a recent investigation sent to the Tainan District Prosecutor's Office on 25
June 2021. The investigation is
available and tracked under TPRO item 2 at http://p12.rene.guru
Summary of crime:
The Chang Jung University Faculty Of
Translation translated the exact same English statement two different
ways. One way alleges Extortion, one way
doesn't.
It wouldn't be so bad if it wasn't the exact
same person who translated the exact same statement two different ways on
behalf of two separate contracts with her employer,
First, the person submitted an incorrect
translation to the court. The court paid
her. That's referenced in the PDF file.
Then she submitted a different translation to
me, which I told her that I would also submit to the court. That's also referenced in the PDF file.
Then I paid her.
After I paid her, she realized that I would
submit her inconsistent translations to the same court file.
Next she began insisting that I didn't
provide her with context.
Really, how much context does the expression
"X buys me Y" need? It's not
like it means "You have to pay me X in order to buy Y from me", which
is exactly what she told the court.
"X buys me Y" means the same as
"X buys Y", which means "Pay the amount of X to get
Y."
If the accuracy of a translation always
depends on a translator's subjective feelings, then Google Translate would
never be accurate since it's an automatic translation service.
The professor claims that her submission to
court 6 months earlier is correct, and that the translation which she provide
me (and I paid her to provide an ACCURATE translation) on 22 June 2021 is no
longer correct.
She said it was correct, but when she found
out that it's the same translation which she already translated, and which she
wants to imply extortion, she changed her mind and claimed that I didn't
provide context.
To use an example, essentially what she was
look at clear water under a red lamp and declare "The water is red."
to the prosecutors. Then I came along and
asked her "What color is the water without the light?" and she
replied "It's clear."
When I pointed out that she can't tell the
court that the same sentence which I'd been holding the entire time is red and
is clear, she lost her mind. She
literally told me that she'd stand by her first translation. When I tried to reason with her, she wrote
back that she felt threatened. Honestly,
what choice did I have? At that point, I
had to report her to the prosecutors or find my own ass even more bruised.
Proof of that analogy is in the smaller print
40-combined pages in Exhibit F of the 25 June 2021 submission. The PDF submission is linked below her
e-portfolio below.
Frankly speaking though, I'd have to be either
really stupid, or actually honest, if I were to advertise all of this on the
internet knowing that I'm literally calling her and Her Spirit on to try to
disprove the fact that she is intentionally allowing prosecutors to continue to
use a knowingly false statement (it's knowingly false be cause told me it was
false!).
Because I'm arguing the SAME context and the
SAME thing the WHOLE time, I'm always going to be able to add more context as
long as I'm still arguing about THE SAME context.
I'm truly at a loss of words to describe the
insanity going on inside this woman's head.
This is Sally Wu's
e-Portfolio:
https://drive.google.com/file/d/1umnB4npP2iqyXh3rPbcLM0nzrwUrI5O2/view?usp=sharing
She submitted the
correct translation to me, and then, realizing the translation was incorrect,
the professor trying to justify her mistake instead of fixing it. Read all about it:
https://drive.google.com/file/d/1TOmgIvbsQj353eh02k6P1fZavYVCRew5/view?usp=sharing
And remember to read the FINE PRINT in
the last 40-condensed pages.
Are you ready to help Me save the world? http://p1.rene.guru
====
#rene.guru
End
of page. Comment on the Main Page:
Journal Of A Schizophrenic, with a
twist.
Friday, June 25, 2021
Page 14. "Teaching is a constant process, every moment of the day" ~A Course In Miracles
www.MiracleU.org CJCU Pages
_page0014 | updated 25 Aug 2021, by Rene
Helmerichs
https://dweb.cjcu.edu.tw/dtis/teacher/IT
05
upcoming Criminal Code Article 294 against CJCU faculty
04
20 July 2021, The Untrackable
Invisible Lawsuit
Stopping CJCU's Persistent Perjury
http://reneguru.blogspot.com/2021/07/cjcu0004.html
PDF: https://drive.google.com/file/d/1z85Ud8AKBFT1PQ8G_Bw1JDVXo2DJZYPz/view?usp=sharing
03
Criminal Perjury at CJCU (長榮大學) update 18 July 2021
"Birds of a feather flock together."
http://reneguru.blogspot.com/2021/07/cjcu0003.html
02
Criminal Perjury at CJCU (長榮大學) update 2 July 2021
TO: Alex Lee (李泳龍), President (校長)
http://reneguru.blogspot.com/2021/07/cjcu0002.html
01
25 June 2021, Faculty Of Translation
Professor Sally Wu commits Perjury
http://reneguru.blogspot.com/2021/06/cjcu0001.html
Web
Tracking: http://reneguru.blogspot.com/2021/06/tpro0001.html
PDF:
https://drive.google.com/file/d/1TOmgIvbsQj353eh02k6P1fZavYVCRew5/view?usp=sharing
Are you ready to help Me save the world?
====
#rene.guru
End
of page. Comment below the Main Page
www.MiracleU.org
| http://talk2dream.com
Upholding the Republic Of
Thursday, June 24, 2021
tpro0002. Criminal Code 168 Perjury @CJCU Chang Jung Christian University (長榮大學)
www.MiracleU.org Tracking Page: tpro0002
_tpro0002 | updated 8 Sept 2021, by Rene
Helmerichs
01
On 24 Aug 2021, Lindsay called whether
there was an update.
1. Case Secretary told us the
prosecutor is still investigating.
2. On 31 Aug 2021, I began tpro0006 to
move the process along.
tpro0002 at
Criminal Code 168 Perjury @CJCU
Begun 25 June 2021, PDF: https://drive.google.com/file/d/1TOmgIvbsQj353eh02k6P1fZavYVCRew5/view?usp=sharing
Procuratorate case number, 案號:
About: The Defendant submitted false translations to the Tainan
District Court on 9 December 2020, throughout December 2020 and January 2021,
and again on 8 July 2021, with the intention to cause me to receive criminal
punishment, and which did occur on 24 Aug 2021.
This constitutes an offence of Criminal Code Article 168, Perjury. It's related to tpro0006, investigation
requests of Articles 169 False Accusation, 294 Abandonment, and 339-4
Aggravated Fraud.
Tracking: http://reneguru.blogspot.com/2021/06/tpro0002.html
Defendant (One): 1‧Prof 吳宜錚(WU Sally),http://p13.rene.guru
Relates to:
tlaw0001, Correction Assistance: http://reneguru.blogspot.com/2021/07/tlaw0001.html
tpro0006, Crime Code 339 Fraud: http://reneguru.blogspot.com/2021/08/tpro0006.html
FYI Sally: http://sally.talk2dream.com
Back to list of TPRO pages: http://p12.rene.guru
====
Upholding the Republic Of
www.MiracleU.org
| www.MiracleU.work | http://talk2dream.com
End of page.
Wednesday, June 23, 2021
Question 4 to Taiwan's Legal Aid Foundation
Question 4, 23 June 2021: WHEN DO I GET A CRIMINAL INVESTIGATION ABOUT ALL OF THIS?
_tlaf0004 | emailed 23 June 2021 at
12:18 AM, by Rene Helmerichs
Here is the file with the complete
history of the new translation:
https://drive.google.com/file/d/1iDp34pRCDjYpC6CRsLNl8kkyoLZX2U2q/view?usp=drivesdk
And here is the file FROM THE SAME
UNIVERSITY with a different translation:
https://drive.google.com/file/d/15mE4kznPR0m5JiYkl1zZBq9ai3luodM1/view?usp=drivesdk
And here is the original indictment,
with the first false translation:
https://drive.google.com/file/d/1mnwC2_TmZIH-sT2FDIIgkjEy-N5QfDjI/view?usp=drivesdk
AND HERE IS PROOF THAT ALL of the
other accusations in the indictment are false as well:
https://drive.google.com/file/d/16r9SqfJRPulUSJ3dtaflkuEkGw7rLDoS/view?usp=sharing
WHEN DO I GET A CRIMINAL INVESTIGATION
ABOUT ALL OF THIS?
List of all questions to LAF (the page
is updated with each new specific request):
向LAF提出的所有問題列表(該頁面隨每個新的特定請求而更新):
====
#rene.guru
End
of page. Comment on the Main Page:
Journal Of A Schizophrenic, with a twist.
Tuesday, June 22, 2021
Question 3 to Taiwan's Legal Aid Foundation, 問題三於台南市法律扶助基金會
Question 3, 22 June 2021: LAF, please confirm that Lawyer Scott Lin (林泓帆) is going to submit the new translation from Chang Jung Christian University (長榮大學) to the Tainan District Court AND THAT all previous Chinese translations from that university are absolutely disregarded.
110年6月22日,問題3:LAF,請確認林宏帆律師將把長榮大學的新譯文提交台南地方法院,並且該大學以前的所有中文譯文絕對無視。
_tlaf0003 | 22 June 2021, by Rene
Helmerichs
Find the new translation from a second
professor at Chang Jung Christian University linked on a new page dedicated
specifically to mediation with Chang Jung Christian University about the fact
that they submitted an incorrect translation to the court which caused me,
really, an extreme about of bereavement (because no one believed me that it was
wrong!):
找到長榮大學第二位教授的新譯文,鏈接在專門與長榮大學進行調解的新頁面上,他們向法院提交了錯誤的翻譯,導致我,真的,一種極端的喪親之痛(因為沒有人相信我是錯的!):
List of all questions to LAF (the page
is updated with each new specific request):
向LAF提出的所有問題列表(該頁面隨每個新的特定請求而更新):
http://reneguru.blogspot.com/2021/06/page0010.html
====
#rene.guru
End
of page. Comment on the Main Page:
Journal Of A Schizophrenic, with a
twist.
Monday, June 21, 2021
The Holy Spirit is the Translator.... (T-7.II.4.)
Welcoming
_page0013 | updated 27 June 2021, by Rene
Helmerichs
Criminal Perjury of CJCU
professor Sally Wu (吳宜錚),
direct download of court PDF:
https://drive.google.com/file/d/1TOmgIvbsQj353eh02k6P1fZavYVCRew5/view?usp=sharing
Additional at: http://reneguru.blogspot.com/2021/06/cjcu0001.html
長榮大學管理人員,我想與您的高級管理人員進行面對面的會談(學校的校長最好在座)。理由如下所述。
Lawyers,
Prosecutors, and the Judge of the Tainan District Court criminal case:
台南地方法院刑事案件律師、檢察官、法官:
南院武刑歲108易1170字第1090042211號
Reference
this translation from
參考長榮大學的翻譯:
https://drive.google.com/file/d/1anJ31TN1oKobqL0wiQRt6j48p4sqHNb0/view?usp=sharing
The next page0014, is not yet
published. I'd like to discuss its
contents with
下一頁0014,尚未發布。我想和長榮大學管理人員討論它的內容,特別是在該大學向法院提交錯誤翻譯後,導致我6個月的壓力加重和嚴重的情感喪親之痛。絕對沒有人(甚至我的律師也不行!)相信我的英文聲明與長榮大學在 2020 年 12 月所堅持的不符。
Lawyers,
Prosecutors, and the Judge of the Tainan District Court criminal case, I expect
you disregard all contradictory evidence, including all submission from
台南地方法院刑事案件的律師,檢察官,法官,我希望您忽略所有相互矛盾的證據,包括長榮大學在以下文件中提交的所有文件:
https://drive.google.com/file/d/15mE4kznPR0m5JiYkl1zZBq9ai3luodM1/view?usp=sharing
Grounds
Hi Kaihui Chen
(陳凱惠), thank you for asking (by email on 23
June 2021) if there is a problem with
I've had a chance to read some of the
intentions of
I'll write only in English, since
This story, these pages, are part of a
much larger story. I'll begin with
generally catch-up.
The story began several years ago in
There is a distinct need to unite the
churches because the process of uniting, of thinking more alike, is exactly the
natural process. Think about it like
this: in Heaven where all is eternally whole, united and one, can anyone
possibly not think like the other?
There cannot be true sustainable peace
while Christian organizations continue to compete with each other over
membership numbers and donation receipts.
Competition occurs much less in
It's easy to imagine ulterior motives of
this story, but there really aren't any.
I'm principal author, and I work always on behalf of our common spirit,
what your school might call The Holy Spirit.
I guess, also, not many people really
understand that the Holy Spirit is actually a real and thinking and sentient
entity. Everyone always shares the same
united eternal mind, and the Holy Spirit is more-or-less the real-time glue
within that mind, the driving force gently helping each of us to remember the
good things: forgiveness, helping each other, kindness, harmlessness, etc.
Whatever any two people can always agree
to do, that's what the Holy Spirit would do.
The bible says that as well, when it says "where two people agree,
heaven is in their midst" (Matt 18:19-20).
The idea is simply the "always" part. If everyone can "always" agree to
do it, then its part of an eternal truth, and the Spirit IS the eternal truth.
Since God is always shared, no one
actually ever needs to use the word "God" in their entire
lifetime. That's what "always
shared" means!
It means we, people in general, should
just focus on working together, and building a sustainable environment on
earth, together. To focus on actions and
doing, instead of words and talking.
Of course, no one is going to believe
that one man can really unite the churches.
But we had to start somewhere.
And so we did.
Rene literally walked up to a police
officer, in
Basically, Rene began as an
experiment. He was a teacher at a
college in
Rene decided that, if The Holy Spirit
was really real, then it ought to be able to fix all of Rene's problems.
Since the idea of never having to worry
(i.e. permanent Heavenly awareness) appealed to Rene, Rene pledged himself TO
The Holy Spirit, completely. And that's
when really weird things began, starting with the direct message to walk up to
a police officer and ask to be arrested.
Rene didn't judge the message he thought
he was getting from the Holy Spirit.
Actually, he laughed at it. I
mean, "What kind of a loving spirit tells a man to go and ask to be
arrested, if he did nothing wrong?"
Well, that was the thing. The Holy Spirit needed to be able to
demonstrate itself in a way that wouldn't bring harm to others, and the only
way to really do that was to become a defendant in court of law. It's really the exact thing Jesus did, on
this time, no physical death was required.
And of course the police officer didn't
believe, much less understand, what Rene was saying. He drove Rene to a hospital, and that was
that. Rene wasn't allowed to return
home, and didn't receive a criminal trial.
Instead, Rene was accused of crimes, declared severely mentally ill,
forcibly medicated, and is still accused of crimes in Canada, but he wasn't
allowed to have a criminal trial to determine whether or not he actually did
what a male church Minister and a female church Treasurer claimed that Rene
did.
They claimed all sorts of things. The allegations aren't important. What's important is the idea that people can
be arrested and accused of crimes in
Really, are all things possible with
God, or not?
BECAUSE RIGHT NOW WE HAVE A PROBLEM.
Rene ended up fleeing to
Rationally, anyone ought to be able to
see that all things in the universe, down to the very smallest of part of
parts, are always changing anyway. And,
because they're always changing, therefore, something has to exist in order to
sustain the change. Since something has
to always exist, that something cannot originate from anywhere inside a
universe of time and space. That means
that an eternal reality does exist. And,
because an eternal reality does exist, we also know that we all really share
only one same eternal mind, whether we believe it or not.
Because an eternal reality exists, the
word "honesty" means "consistency", and consistency applies
equally to all things and all people, including also all parts of all people:
the words, thoughts, and actions. It all
works together, implicitly.
The story was just too much to fix from
within
He had to approach the challenge of
fixing
Besides, if
When people alike unite in the spirit of
Christ, miracles are supposed to be normal and natural, right?
So the story began in
It's convenient that
This story is based on the book A Course
In Miracles. The book itself doesn't
advocate one religion above another, rather, the book teaches about the
singular aspect of eternal. For example:
§ "the Holy Spirit
translates your nightmares into happy dreams" T-20.VIII.10.
§ "The Holy Spirit is the
Translator of the laws of God to those who do not understand them." (T-7.II.4.)
§ "Laws must be communicated
if they are to be helpful. In effect,
they must be translated for those who speak different languages. Nevertheless, a good translator, although he
must alter the form of what he translates, never changes the meaning." (T-7.II.4.)
§ "A church is where an
altar is, and the presence of the altar is what makes the church holy. A church that does not inspire love has a
hidden altar that is not serving the purpose for which God intended it." (T-6.I.8.)
§ "There is no order of
difficulty in miracles. One is not 'harder'
or 'bigger' than another. They are all
the same. All expressions of love are
maximal." (T-1.I.1.)
And that brings us directly to OUR
problem,
More specifically, the problem of
"陳凱惠" at
The translation from the Chang Jung's
Faculty Of Translation is substantially inaccurate.
The contents of Chang Da's Faculty Of
Translation file 1090016958 directly imply that Rene is trying to extort money
from the owner of
Rene is absolutely certain the
translation from
And no one believes Rene.
The 13-branch cram school has many
different names. Find an introduction to
Rene learned that Kidsland in
https://drive.google.com/file/d/1mnwC2_TmZIH-sT2FDIIgkjEy-N5QfDjI/view?usp=sharing
Rene appeared in court on 25 Sept 2019
to understand what the indictment says.
It the allegation sounds scarier than it
is. None of it is actually true. So if you're going to read it, just remember:
Rene wouldn't be sharing it if any of it was true!
On page 8 of the indictment, prosecutors
list a Chinese statement which Kidsland managers claim came from Rene:
6、“你要以一張台幣250元,一共1000張,跟我買上面印有QR‧code和有你們客戶肖像的傳單”
The original English sentence from Rene
was:
2、「nt$250‧buys‧me‧1000‧pieces‧of‧paper‧with‧a‧QR‧code‧and‧pictures‧of‧your‧clients.」
Rene insisted that the Chinese
translation doesn't mean what Rene wrote.
In fact, when the court translator spoke the prosecutor's Chinese
statement back to Rene, the result was:
"You will buy from me 1000 fliers
and pay me $250 each (to pay me a total of $250,000) or I will share pictures
with a QR Code to your clients."
All of the words seem to be there, but
there are extra words, and the words are entirely in the wrong order. Talk about confusion.
But Kidsland managers are actually
covering up a larger crime which happened at their school, and which Rene will
describe at http://rene.guru in over the next
few days, weeks, months, and years--as much time as it takes in order to get
the problem completely, and happily, solved without causing anyone to lose any
more than what they want to lose.
Everyone always has the choice to stop
blaming Rene, and start working together with Rene. That's just how the story started, and how it
will continue until the goal of worldwide peace is achieved. Worldwide peace, by the way, does also
include a peaceful agreement between
It's a big goal, but not impossible if
we work together! In starts with
believing the goal is NOT possible.
Believing something is not possible is really only the first step in
understanding how it IS possible. The
cram school managers didn't believe it was possible, and they definitely
understood what Rene was saying.
After one year, Rene continued to insist
that he's innocent. Rene even went to
the trouble of submitting a massive "proof" to the court to refute
the whole of the criminal indictment:
https://drive.google.com/file/d/16r9SqfJRPulUSJ3dtaflkuEkGw7rLDoS/view?usp=sharing
It was just too much. The document was too long. The court never bothered to read any of it.
But three of Kidsland's senior managers
intentionally lied in court, beginning in a related case, and continue to give
false testimony in order to conceal a much larger crime at their school:
https://drive.google.com/file/d/17tsFVW6ieYN76CO9Gi79CObfs1XMk8wB/view?usp=sharing
Blaming Rene isn't the way to fix this.
Then the court requested a psychiatrist
to examine Rene. The assessment of
mental health was scheduled to occur 13 Oct 2020.
It's the psychiatrist's job to tell the
court if a person is delusional, i.e. suffers from ideas about reality that
aren't true.
In this case, the court doesn't want to
know anything about
Rene sent the court a letter explaining
that it's not the psychiatrist's job to confirm whether or not prosecutors can
read English:
https://drive.google.com/file/d/1EVONSQtMR_t2_CTKbIgdp6ELf0p-w_f9/view?usp=sharing
Although Rene really wanted to attend
the psychiatric assessment, Rene couldn't attend the assessment of his mental
health on the grounds that the court must first evaluate whether or not
Kidsland's Chinese translation is accurate.
And that's when someone from the court
contacted
After an entire year, one year after
prosecutors began to accuse Rene of malicious extortion, intimidation, and
aggravated threats based entirely on an incorrect Chinese translation, Tainan
District prosecutors agreed to get a second opinion.
Someone contacted
From the thought of using Chang Jung's
Department Of Translation to verify whether or not Kidsland provided an
accurate Chinese translation, someone must have contacted 陳凱惠 to translate statements from Rene.
The reply from
https://drive.google.com/file/d/15mE4kznPR0m5JiYkl1zZBq9ai3luodM1/view?usp=sharing
In the
2、「nt$250‧buys‧me‧1000‧pieces‧of‧paper‧with‧a‧QR‧code‧and‧pictures‧of‧your‧clients.」
is translated as
5、“台幣250元跟我買1000張有QR‧code和你客戶的照片。”
The translation from
6、“你要以一張台幣250元,一共1000張,跟我買上面印有QR‧code和有你們客戶肖像的傳單”
No one believed the Chinese translation
from the cram school is false:
It took the court over one year to
request verification of Kidsland's translation.
For example, on 22 June 2021, Rene specifically asked a professional
translator:
Does
5、“台幣250元跟我買1000張有QR‧code和你客戶的照片。”
mean
that I can go to the print shop (or go somewhere--the name of the place doesn't
need to be mentioned), and buy as many fliers (advertisements, pieces of paper)
as long as I have enough money?
In an email at 5:40 pm on 22 June 2021,
the translator replied:
No it
means
Give
me NT250 to buy 1,000 pieces of paper with QR code and client’s photos.
https://drive.google.com/file/d/1iDp34pRCDjYpC6CRsLNl8kkyoLZX2U2q/view?usp=sharing
The professional translator specifically
confirms sentences (5) and (6) are not accurate translations of sentence number
(2) in this document:
https://drive.google.com/file/d/1iDp34pRCDjYpC6CRsLNl8kkyoLZX2U2q/view?usp=sharing
The contents of the document are as
follows (we've added links to the files which contain each of the statements):
My name is Sally Wu (吳宜錚). I am an Assistant Professor at 長榮大學翻譯學系。 Today's date is 22 June 2021 (
我是吳宜錚,我是長榮大學翻譯學系的助理教授。今天是2021年6月22日(中華民國110年)。我在此確認此英文句子:
2a、「nt$250‧buys‧me‧1000‧pieces‧of‧paper‧with‧a‧QR‧code‧and‧pictures‧of‧your‧clients.」
https://drive.google.com/file/d/1NVqBbfb3JXVHk89byCUZaPSUWwwU5Jxo/view?usp=sharing
means
意思為:
2b、「NT$250可以讓我列印1000張上方有QR‧Code你客戶照片的紙。」
https://drive.google.com/file/d/1iDp34pRCDjYpC6CRsLNl8kkyoLZX2U2q/view?usp=sharing
The English statement does NOT mean:
英文陳述之意不是:
5、“台幣250元跟我買1000張有QR‧code和你客戶的照片。”
https://drive.google.com/file/d/15mE4kznPR0m5JiYkl1zZBq9ai3luodM1/view?usp=sharing
The English statement also does not
mean:
此英文句子之意也不是:
6、“你要以一張台幣250元,一共1000張,跟我買上面印有QR‧code和有你們客戶肖像的傳單。”
https://drive.google.com/file/d/1mnwC2_TmZIH-sT2FDIIgkjEy-N5QfDjI/view?usp=sharing
Now here's the real problem:
§ On 23 June 2021, Rene learned
that Sally Wu (吳宜錚) was also the original
translator from
§ And Rene learned translations
were possibly also submitted to the court in January 2021.
Since Rene cannot read Chinese, and Rene
already identified serious discrepancies in the accuracy of the very first
sentence of the first set of translations which Chang Jung University submitted
to the court, well, Rene is asking Chang Jung's honest help to simply stop the
court from using all of the translations unless Rene can verify that all the
rest of the translations are accurate.
It's a reasonable request, since he
already established Chang Jung's translations are unreliable.
And it probably isn't going to feel very
well to read that.
Please don't think anything special
about this.
We're posting this on the internet
BECAUSE NO ONE BELIEVES RENE, and publicity ensures honesty. The plan Rene proposes, to build a
sustainable city, requires that people understand the difference between
privacy rights and publicity rights.
Just because an individual's name (or
company) is described in public, it doesn't mean that the individual (or
company) has a right to order the police to stop Rene from writing.
The truly Honest have no need to hide
because their thinking is consistent.
Consistent means that "words" support "actions", and
"all actions" support "all future thoughts". And it means "all future thoughts"
support "all past actions".
(I've added the quotes to help Google Translate).
Here's a link to the original fliers,
which expose an ongoing fraud at
https://drive.google.com/file/d/1_FXLGdQW2sYNtWKIbIP4hhjxC7sr9MyX/view?usp=sharing
The court isn't investigating the
content of the fliers. The court is only
investigating the email about the fliers:
https://drive.google.com/file/d/1NVqBbfb3JXVHk89byCUZaPSUWwwU5Jxo/view?usp=sharing
Doesn't that seem strange?
The first translation from
And that's what we need to work on
fixing. Either way, this one needs to be
fixed.
Ideally,
As mentioned, Rene can't read Chinese,
and Rene doesn't have the time to manually try to sort out everything Chang
Jung claims to have translated.
We simply are not certain the
Calling Rene a pig, and then having
everyone in your Faculty agree with the insult about Rene, doesn't mean Rene
actually has a pig's head.
Please send us a copy of your request to
the court to ignore all of your translations about Rene. After we receive a copy, then we can work on
what you'd like us to post here, on this page.
If you're unwilling to help us correct your mistake in the court, what
choice do we have but to continue trying to correct it?
Please don't further delay this project,
which is supposed to help people work together and bring about worldwide peace
IN OUR LIFETIME.
Are you ready to help Me save the world? http://p1.rene.guru
Next page0014, Egocentricity at
====
#rene.guru
End
of page. Comment on the Main Page:
Journal Of A Schizophrenic, with a
twist.
yuan0012
This one paves the way to complete legal immunity in Taiwan, unless changes are made. Specifically, with a history of severe mental illness,...
-
www. M iracle U . org saves Taiwan (R.O.C.) _page0001 | updated 8 Sept 2021, by Rene Helmerichs What would you do if... You li...
-
www. M iracle U . work and www. M iracle U .org Tracking Page: tlaw0004 _tlaw0004 | updated 8 Sept 2021, by Rene Helmerichs A lawsuit to ...
-
Welcoming Chang Jung Christian University ( 長榮大學 ) _page0013 | updated 27 June 2021, by Rene Helmerichs Criminal Perjury of CJCU profe...