Question 2, 20 June 2021: Can you please inform the Tainan District Criminal Court that I cannot continue to allow Lawyer Scott Lin (林泓帆) to represent me in court if the lawyer is not able to ensure that I receive an assessment of my mental health?
110年6月20日,問題2:能否告知台南區刑事法院,如果律師不能確保我接受心理健康評估,我不能繼續讓林泓帆律師代表我出庭?
_tlaf0002 | emailed 20 June 2021, by Rene
Helmerichs
Two headings:
1.
Request grounds
2.
Attachments
兩個標題:
1)理由很簡單
2)附件
For your convenience, this public
document includes clickable links which you can reach from any phone using the
attached QR Code, or directly at:
為方便起見,此公開文檔包含可點擊的鏈接,您可以使用隨附的二維碼從任何電話進入,或直接進入:
http://reneguru.blogspot.com/2021/06/tlaf0002.html
1.
Request grounds
1)理由很簡單
VIP Education Group managers allege my
statement "
人上人教育事業集團經理聲稱我的聲明“凱仕蘭聘請患有精神疾病的老師”是虛假陳述。
The managers went to the police, the
police forwarded the complaint to the prosecutors, and the prosecutors began
criminal proceedings.
管理人員報了警,警方將投訴轉交給了檢察官,檢察官開始了刑事訴訟。
In criminal court, I am presumed
innocent. Yet, in a phone call from 21
Jan 2018, the General Manager Clare Chiang (江佩樺) told my wife that one of
the parents of one of the students in my class is a psychiatrist, and that
psychiatrist thinks that I have a mental illness. The conversation was in Mandarin. Here's a recording of the call:
在刑事法庭上,我被推定精神正常。然而,在107年1月21日的電話中,總經理江佩樺告訴我的妻子,我班一個學生的父母之一是精神科醫生,那位精神科醫生認為我有精神疾病。談話是用普通話進行的。以下是通話錄音:
https://drive.google.com/file/d/1IWS12FoyR3fJwSP8cR4LAoW1A6YDhxLU/view?usp=sharing
Therefore, I must have the opportunity
to prove that I indeed suffer from a mental illness (according to all common definitions
of the general idea).
因此,我必須有機會證明我確實患有精神疾病(根據一般概念的所有常見定義)。
It's my understanding that the court
must help me to receive an honest, fair, and impartial assessment of my mental
health (or "illness", as is the case), otherwise, of course, the
general manager directly allowed criminal character defamation to continue about
me (her clients share a common LINE group and collectively discuss and propagate
defame about me) and the prosecutors are allowing the crime to continue.
我的理解是,法院必須幫助我對我的心理健康(或“疾病”,視情況而定)進行誠實、公平和公正的評估,否則,當然,總經理直接被允許繼續進行關於我犯罪人格的誹謗(她的客戶共享一個共同的LINE群組並集體討論和傳播關於我的誹謗),而檢察官允許犯罪繼續進行。
I believe it's a crime (Taiwan
Criminal Code Article 310) of general manager of a large cram school to
publicly destroy my reputation with an allegation of mental illness if no
mental illness exists. And
我認為,如果沒有精神疾病,大型補習班的總經理以精神疾病的指控公開破壞我的聲譽是一種犯罪(台灣刑法第310條)。如果台灣檢方允許繼續誹謗人格,而不允許我證明指控是虛假的,他們就會歧視我。由於精神分裂症患者可能對其他人造成嚴重傷害,因此法院有義務命令權威機構對我的心理健康進行評估,應立即識別和治療,以防止對普通人群造成傷害。如果精神科醫生不能合法地評估我,則該指控被證明是錯誤的,因為無罪推定包括在公認的權威做出診斷之前推定一個人沒有精神疾病。在這種情況下,總經理說了確實有公認的權威做出了診斷,所以我們只需要找出那是誰,到底診斷了什麼,以及為什麼。
Additionally, nine previous
psychiatrists all declared me to be suffering from multiple mental disorders
including, but not limited to: Schizophrenia, Schizoaffective Disorder,
Delusional Disorder, severe Psychosis, extreme Bipolar Disorder (Mania and
Depression), OCD, and OCPD:
此外,之前的九位精神科醫生都宣布我患有多種精神障礙,包括但不限於:精神分裂症、分裂情感障礙、妄想症、重度精神病、極度雙相情感障礙(躁狂症和抑鬱症)、強迫症、和強迫性人格障礙:
On two occasions (separated by a
period of three years, in 2012 and 2015), psychiatrists declared me mentally so
exaggeratingly incompetent that I required forced medication (being strapped
down and forcibly injected, and then not allowed to leave because they quite
literally owned my body) in order to regain my senses before the court judge
allowed a criminal case to continue.
有兩次(間隔三年,分別是101年和104年),精神科醫生誇大了我精神上的無能,以至於我需要強制服藥(被綁起來強行注射,然後不允許離開,因為他們確實擁有我的身體),以便在法庭法官允許刑事案件繼續審理之前恢復我的理智。
The current criminal lawsuit
allegations began in 2018. That's again
three years after the last time the disease came back.
當前的刑事訴訟指控始於107年。 那是在上一次疾病復發的三年後。
Psychiatrists also wrote that, without
continual medication, my condition would only deteriorate. In fact, in
精神科醫生還寫道,如果沒有持續用藥,我的病情只會惡化。事實上,在加拿大,他們認為我患有嚴重的精神疾病,以至於他們給了我永久性殘疾撫卹金,並告訴我即使我接受藥物,我也病得不能工作。這就是為什麼我逃到台灣並開始請求人們幫助我解決加拿大的瘋狂問題。
I happily tell you that I have been medication-free the whole time in
我很高興地告訴你,我在台灣一直沒有服用藥物!嗯,幾乎,但沒有醫生開的藥。歡呼!
So, maybe,
just maybe, the doctors were correct and my Schizophrenia has returned with all
of the horrible and socially dangerous side effects! We can't really be certain unless we have that court-ordered
assessment of my mental health, right?
所以,也許,只是也許,醫生是對的,我的精神分裂症又回來了,帶來了所有可怕的、危害社會的副作用!除非我們對我的心理健康進行法院命令的評估,否則我們無法確定,對嗎?
Let's get that done. We care about the public safety, after all.
讓我們完成它。畢竟,我們關心公共安全。
If Lawyer Scott Lin (林泓帆), whom I love very much, cannot
ensures that I receive a copy of an honest assessment of mental health, from a
reputable authority of mental health and illness, more than from testimony of a
general manager who insists that I acted "strangely", without
"understanding" and like a mentally ill person, then I cannot
continue to allow Lawyer Scott Lin (林泓帆) to represent me in court. It's really that simple.
如果我深愛的林泓帆律師不能確保我收到一份來自有信譽的心理健康和疾病權威的誠實的心理健康評估副本,而是來自於總經理堅持認為的證詞說我的行為“奇怪”,沒有去“理解”,並且像個精神病患一樣,那麼我不能再讓林泓帆律師代表我出庭了。真的就是這麼簡單。
Should you prefer to scan a QR Code to
read this message online, and click the link directly, attached is a QR Code to
this page, tlaf0002.
如果您更喜歡掃描二維碼在線閱讀此消息,並直接單擊鏈接,此頁面隨附二維碼,tlaf0002。
Sincerely, 真摯地,
Rene Helmerichs
(中華民國:是瑞內)
20 June 2021
2. Attachments| 附件
tlaf0002_QR_20210620.png
Previous Question tlaf0001, Question
1, 問題一:
http://reneguru.blogspot.com/2021/06/tlaf0001.html
====
#rene.guru
End
of page. Comment on the Main Page:
Journal Of A Schizophrenic, with a
twist.
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.